Kalimba y Natalia Lafourcade hacen doblaje de El Gato con Botas

Natalia Lafourcade y Kalimba

Natalia Lafourcade se encuentra feliz por haber incursionado en el mundo del doblaje. Y es que esta chaparrita dió voz a la Princesa de la película “El Gato con Botas” que es una producción francesa.

Además, podremos escuchar las voces de Juan José Origel conductor del programa de espectáculos “NX”. Y otro que regresa a trabajar en este ámbito es Kalimba, a quien ya habíamos escuchado como “Simba” en el clásico de Disney “El Rey León”.

Aquí el cantante será “Pierre” quien es el dueño de el gato, personaje principal. Así que estén muy pendientes, pues se espera que este film sea estrenado en México el próximo 11 de octubre.

Comparte esta nota en tus redes:

21 comentarios sobre “Kalimba y Natalia Lafourcade hacen doblaje de El Gato con Botas

  1. Natalia Lafourcade y Juan José Origel son malísimos seguro harán un tabajo horrible dejen el trabajo de doblaje para los verdaros profesionales del medio el único capacito para hacerlo es Kalimba ya que el es todo unn profesional en eseto ya que el fue la voz de Arrnold en Oye Arnold.

  2. carda como sabes que natalia es malisima si nunca la habias oido hacer doblaje ademas la princesa que interpreta se la pasa cantando y eso es lo ella mejor hace yo quiero ver como interpreta las canciones con su estilo unico (que fue copiado por ximena sariñoña o sariguella)
    XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

  3. Me disculpara pero el que hizo el doblaje de Arrnold en Oye Arnold no fue Kalimba, en realidad fue un actor de doblaje, llamado Enzo Fortuny.
    Ademas estoy en desacuerdo que los start talents doblen las películas, le quitan el trabajo a los que verdaderamente se dedican a esto, me parece muy injusto. Además lo que vale en una pelicula no es que sean artistas quien doblen a los protagonistas, si no la historia. Es injusto que pienses que por que son famoso los que doblan las películas éstas van a tener mucho éxito.

  4. Por Dios !! Déjen ya de hacer doblajes basura con gente inépta y sin talento… Juan José Origel ?? Ese nada más sirve para contar chismes (y eso no estoy del todo seguro que sea su “talento”). En el medio hay gente de verdad preparada que no tiene la oportunidad ya que le dan el trabajo a gente de “renombre”. BASURA ! No la veré en español. Me quedo mil veces con la versión en inglés.

  5. Pues diran lo q sea pero cn Nat no s metan, es una chava super talentosa y solo la gente talentosa puede hacer diferentes cosas y no solo dedicarse a una.

    Claro q los q no saben apreciar buena musica obvio dicen q no les gusta. Pos iop ya stoy sperando q salga la peli para verla solo xq sale su voz :P

    Origel si m cae mal XD y Kalimba ps X

  6. Origel??? seguros???? la acabo de ver y era mas voz de Lalo España que de Juanjo….

    A Kalimba nunca lo identifiqué, se me hace que falseo su propia voz. A

    Saludos…

Deja un comentario